Table 2 Techniques and variety of translations on Hokkien Mee.

From: Are mouse noodles actually made from mice? Touring street food name translations

C

Techniques

Changes

Variety of Translation

No.

1

Transliteration

Morphological change

‘Hockien Mee’ ‘Hockkien Mee’ ‘Hockkian Mee’ ‘Hock kien Mee’ ‘Hock kean Mee’ ‘Hock Kean Mee’ ‘Hockkien Mee’ ‘Hokkien Mee’ ‘Hokian Mee’ ‘Hokkian Mee’ ‘Hok Kien Mee’ ‘Hok Keen Mee’ ‘Mee Hockkien’ ‘Mee Hokkien’

14

2

Transliteration + Omission

Omission

‘Hokkien’ ‘Mee’

2

3

Transliteration + Literal translation

 

‘Hokkien Noodles’

1

4

Transliteration + Amplification

Addition

‘Hokkien Prawn Mee (No Pork)’

1

5

Omission + Literal translation + Amplification

Omission

‘Prawn Noodle’

1

 

Total

  

19